Finished Reading 'The Almanack of Naval Ravikant' - A Big Milestone
What I Said:
I complete reading the book, the Almanac of Naval Ravicant. It’s really a long-term work for me, last over eight months. I can catch the main mind of Naval, even though I only understand 30 to 40% I can still learn some new theories from it. It’s a really great classic book. and this is my first time to read a book in English, a big progress for me. After this, I’d like to deeper read this book, not only the knowledge but also English language.
ChatGPT’s Revision:
I completed reading ‘The Almanack of Naval Ravikant.’ It was really a long-term project for me, lasting over eight months. I can grasp the main ideas of Naval, even though I only understand about 30 to 40%, I still learned some new ideas from it. It’s a really great, classic book, and this is my first time reading a book in English—a big milestone for me. After this, I’d like to read the book more deeply, not only the knowledge but also for the English language.
Fixes and Explanations:
-
“I complete reading the book” → “I completed reading the book”
The correct past tense of “complete” in this context is “completed.”
-
“the Almanac of Naval Ravicant” → “The Almanack of Naval Ravikant”
The correct title of the book is “The Almanack of Naval Ravikant.”
-
“It’s really a long-term work for me, last over eight months” → “It was really a long-term project for me, lasting over eight months”
“Work” is too vague here, and “project” sounds more natural for something you’ve spent significant time on. “Last over” should be corrected to “lasting over.”
-
“I can catch the main mind of Naval” → “I can grasp the main ideas of Naval”
“Catch the main mind” is awkward; “grasp the main ideas” is more natural.
-
“even though I only understand 30 to 40%” → “even though I only understand about 30 to 40%”
Added “about” to make the percentage more fluid.
-
“I can still learn some new theories from it” → “I still learned some new ideas from it”
The verb tense is adjusted for consistency with past tense and the overall tone.
-
“It’s a really great classic book” → “It’s a really great, classic book”
Added a comma for clarity.
-
“and this is my first time to read a book in English” → “and this is my first time reading a book in English”
“Reading” is more natural than “to read” in this context.
-
“a big progress for me” → “a big milestone for me”
“Milestone” fits better when referring to a personal achievement.
-
“After this, I’d like to deeper read this book” → “After this, I’d like to read the book more deeply”
Adjusted for smoother phrasing.